Bahadur Shah Zafar - Last Mughal King
Lagta Nahin Hai Dil Mera Ujde Dayar Mein Kiski Bani Hai Aalam-e-Napaidar Mein Bulbul ko baghban se na sayyaad se gila Kismat mein kayd thi likhi fasle-bahaar mein Kehdo In Hasraton Se Kahin Aur Ja Basen Itni Jagah Kahan Hai Dil-e-Daagdaar Mein Umr-e-Daraz Mang Ke Laye The Chaar Din Do Aarzoo Mein Kat Gaye Do Intezaar Mein Din zindagi ke khatm hue shaam aa gayi phaila ke paanv soyenge koonje mazaar mein Kitna Hai Badnaseeb “Zafar” Dafn Ke Liye Do Gaz Zameen Bhi Na Mili Koo-e-Yaar Mein English Translation: My heart is not happy in this despoiled land Who has ever felt fulfilled in this transient world The nightingale laments neither to the gardener nor to the hunter Imprisonment was written in fate in the season of spring Tell these emotions to go dwell elsewhere Where is there space for them in this besmirched heart? I had requested for a long life a life of four days Two passed by in praying/wishing, and two in waiting. The days of life are over, Its evening of death Now I can sleep w...
Comments